News / Nouvelles

RODIER STUDIO

Trey Gunn and the Persistence of Vision

  • Désolé, ceci est un texte écrit au moment où le blogue n’était qu’en anglais. Voyez les billets plus récents pour lire des traductions françaises.

Most artists are freelancers and as freelancers, we are often plagued by the constant fear to be out of work. Gotta make a living. As it happens, it seems like every job we get will be the last one and once it ends, we will obviously be out of work forever. This anxiety will sadly push us to accept work that is not necessarily right for who we are and often will divert us from our personal artistic path.

Read More

Return to Oz (part 2)

  • Désolé, ceci est un texte écrit au moment où le blogue n’était qu’en anglais. Voyez les billets plus récents pour lire des traductions françaises.

Here’s the second part (first part here) of my awesome adventure in the land of Oz… er…, I mean, the Peter Gabriel Back to Front tour.

Read More

Return to oZ

  • Désolé, ceci est un texte écrit au moment où le blogue n’était qu’en anglais. Voyez les billets plus récents pour lire des traductions françaises.

And I thought my life was uneventful.

Read More

Stravinsky – Histoire du Soldat

  • Désolé, ceci est un texte écrit au moment où le blogue n’était qu’en anglais. Voyez les billets plus récents pour lire des traductions françaises.

The Soldier’s Tale –  Histoire du Soldat.

Man, I love this piece. Truly a “Desert Island Disc” for me.

Read More

Fair Trade Music Take 2

  • Désolé, ceci est un texte écrit au moment où le blogue n’était qu’en anglais. Voyez les billets plus récents pour lire des traductions françaises.

Things are moving fast and furious in the Specimen13 camp.

We’re still in the process of CD cover creation, T-Shirt production, website tweaks, paperwork, etc., etc. Hard work, but hardly a fun subject for a blog post.

Read More
News bg

Don’t Try This at Home

  •  Désolé, ceci est un texte écrit au moment où le blogue n’était qu’en anglais. Voyez les billets plus récents pour lire des traductions françaises.

In these days of guerrilla music business there’s a need, scratch that, an obligation to get your hands dirty. It’s not enough to say “I just play this here guitar” and let the manager / label do the rest. As a big chunk of the revenues disappeared, an indie musician has to pinch his nose and dive into paperwork and other areas pertaining to his business of creating music. Educational.

Read More

What’s That Weird Instrument, Dude?

  • Désolé, ceci est un texte écrit au moment où le blogue n’était qu’en anglais. Voyez les billets plus récents pour lire des traductions françaises.

In writing the liner notes for the new EP, I realized that most musicians involved in our Specimen13 project is playing a variation of the Touch Guitar. The list?

Read More

S13 Graphic Novel Quandary

  • Désolé, ceci est un texte écrit au moment où le blogue n’était qu’en anglais. Voyez les billets plus récents pour lire des traductions françaises.

In wanting a visual interpretation of the Specimen13 music, I find myself in a difficult situation right now.

Read More