Pat Mastelotto

Le ruban sans fin de Moebius

Non, je ne fais pas référence à l’auteur de BD Jean Giraud, alias Moebius, mais de ce que j’ai aperçu sur le ouèbe ce matin et que je trouve tout simplement ahurissant.

PJ Crook est une artiste qui a réalisé plus d’une pochette de CD pour le groupe King Crimson. Elle a peint la pochette de l’un de mes albums favoris, The Power to Believe.

Read More

ToPaRaMa

Croulant sous le boulot, je me vois présentement dans l’obligation de dire non aux offres de travail qui me sont régulièrement envoyées. Or, il en existe qui sont vraiment difficile à refuser. En voici un exemple où Pat nous offre un doublé d’un mini album tout de suite suivi d’un CD.

Read More

Specimen13 Rapport Annuel

Wow, 2013, quelle année!

Je ne vais pas vous ennuyer une fois de plus avec les hauts et les bas de la défunte année, vous en avez déjà eu la description en long et en large ici même, mais comment ne pas évoquer les 12 derniers mois sans s’étonner de la réponse si généreuse à la campagne Kickstarter pour la BD accompagnant le projet ? Il appert que seulement 13% des projets dans cette catégorie atteignent leur objectif.

Read More

The Cymbow (or how to surprise your fellow bandmates)

  • Désolé, ceci est un texte écrit au moment où le blogue n’était qu’en anglais. Voyez les billets plus récents pour lire des traductions françaises.

Want to have fun making creepy sounds? Try the Cymbow. BZING! SWEEEE! SHAZAMMMM!

I have the chance to own one. Pat gave me an early prototype at the last Stick Men show in Montreal when he asked me to design a logo for it. Man, that thing is so much fun!

Read More

Specimen13 Past & Future

  • Désolé, ceci est un texte écrit au moment où le blogue n’était qu’en anglais. Voyez les billets plus récents pour lire des traductions françaises.

Specimen13 is gearing up to record some brand new music this summer and a much smoother ride is expected. It used to be kinda bumpy…

THAT WAS THEN…

Read More

S13 Graphic Novel Quandary

  • Désolé, ceci est un texte écrit au moment où le blogue n’était qu’en anglais. Voyez les billets plus récents pour lire des traductions françaises.

In wanting a visual interpretation of the Specimen13 music, I find myself in a difficult situation right now.

Read More

Genres and Sub-Genres (Dancing about Architecture part 2)

  • Désolé, ceci est un texte écrit au moment où le blogue n’était qu’en anglais. Voyez les billets plus récents pour lire des traductions françaises.

Man: “So, what type of music do you play?”

Me: “Er… It’s heavy, but not Metal; it’s Prog, but very far from Yes; sometimes it’s Ambient, but dark, not like Eno.”

The guy stifles a yawn. You too, probably.

Read More

Look Mom, I’m in DRUM Magazine (sort of)

  • Désolé, ceci est un texte écrit au moment où le blogue n’était qu’en anglais. Voyez les billets plus récents pour lire des traductions françaises.

The May 2012 issue of DRUM Magazine features our pal Pat Mastelotto. This is not the actual photo in the mag, but as you see from the one I found, his drum kit sports my TU-Yin-Yang symbol which was originally done for the TU CD. Look, right there on the tom.

Read More